Θα γίνεις άντρας = Tu seras un homme / Σιμόν Φαμπιέν ; μετάφραση Λία Κώττη.
Material type:![Text](/opac-tmpl/lib/famfamfam/BK.png)
Current library | Call number | Copy number | Status | Date due | Barcode |
---|---|---|---|---|---|
Δημοτική Βιβλιοθήκη Περιστερίου | 843 FAB | 1 | Available | 15257 |
Τίτλος πρωτοτύπου: Tu seras un homme.
Κάρφωσα με δύναμη τα μάτια μου στο γυάλινο αναπνευστήρα, όπου δεν εμφανιζόνταν ακόμα ούτε μια φυσαλίδα. Συγκέντρωσα όλη μου την ενέργεια, για να τη διοχετεύσω σε σένα και να σε ποτίσω με την ίδια μου τη ζωή. Θ'ανάσαινες. Ήξερα ότι θ΄ανάσαινες. Μια φυσαλίδα ανέβηκε ξαφνικά στον αναπνευστήρα, ολοστρόγγυλη, μικρούλα, λαμπερή. Μετά μια άλλη και μια τρίτη και μια τέταρτη και πέντε, δέκα.... Ανάσαινες! Στις έξι το βράδυ, ο χειρούργος τηλεφώνησε, για να μάθει αν είχες πεθάνει..." - Μερικές σελίδες από τις πιο όμορφες και αξιόλογες που ενέπνευσε η μητρική αγάπη. - Πρόκειτε για μια πολύ τρυφερή ιστορία, ακόμα περισσότερο συγκινητική, μια και είναι πραγματική.!!