Local cover image
Local cover image

Όλες οι ψυχές / Χαβιέ Μαρίας ; μετάφραση Ελένη Χαράτση.

By: Marias, Javier, 1951-Contributor(s): Χαράτση, ΕλένηMaterial type: TextTextLanguage: Greek, Modern (1453- ) Original language: Spanish Series: Ξένη πεζογραφία (Κέδρος)Publication details: Αθήνα : Κέδρος, 1997. Description: 247 σ. ; 21 εκISBN: 960-04-1186-7Subject(s): Ισπανική λογοτεχνία -- ΜυθιστόρημαDDC classification: 863 Summary: Το μυθιστόρημα του Χαβιέ Μαρίας Όλες οι ψυχές θυμίζει στον αναγνώστη τη φράση του Κάφκα, "ένα βιβλίο πρέπει να είναι σαν το τσεκούρι που σπάει την παγωμένη θάλασσα ανάμεσά μας". Ναι, το παράδοξο με τον Μαρίας είναι ότι μ αυτή του την εξουσία –από πάσης απόψεως– αφήγησή του, παρά την αβάσταχτη μοναξιά που ξεχύνεται από κάθε φράση του αφηγητή, κατορθώνει να σπάσει πράγματι την παγωμένη θάλασσα ανάμεσά μας. Το βιβλίο, βραβευμένο με το βραβείο της πόλης της Βαρκελώνης, μας ξαναφέρνει στο νου όχι μόνο τις καλές στιγμές του Προυστ, αλλά και τις αρετές της μεγάλης Ισπανικής Πεζογραφίας
Item type: Λογοτεχνία
Tags from this library: No tags from this library for this title.
Holdings
Current library Call number Copy number Status Date due Barcode
Δημοτική Βιβλιοθήκη Περιστερίου
863 MAR 1 Available 16552

Τίτλος πρωτοτύπου: Todas las Almas.

Το μυθιστόρημα του Χαβιέ Μαρίας Όλες οι ψυχές θυμίζει στον αναγνώστη τη φράση του Κάφκα, "ένα βιβλίο πρέπει να είναι σαν το τσεκούρι που σπάει την παγωμένη θάλασσα ανάμεσά μας". Ναι, το παράδοξο με τον Μαρίας είναι ότι μ αυτή του την εξουσία –από πάσης απόψεως– αφήγησή του, παρά την αβάσταχτη μοναξιά που ξεχύνεται από κάθε φράση του αφηγητή, κατορθώνει να σπάσει πράγματι την παγωμένη θάλασσα ανάμεσά μας. Το βιβλίο, βραβευμένο με το βραβείο της πόλης της Βαρκελώνης, μας ξαναφέρνει στο νου όχι μόνο τις καλές στιγμές του Προυστ, αλλά και τις αρετές της μεγάλης Ισπανικής Πεζογραφίας

Click on an image to view it in the image viewer

Local cover image