000 02807nam a22003377a 4500
001 PLP - 11684
003 PLP
005 20210119123607.0
006 a||||er|||| 00| 1
007 ta
008 210107t2010 gre||||e |||| 00| 1 gre d
020 _a978-960-6868-27-6
040 _aPLP
_bgre
_cPLP
_dPLP
_eaacr
041 1 _agre
_heng
082 0 4 _a813
100 1 _918921
_aHarris, Charlaine
245 1 0 _aΖωντανοί νεκροί στο Ντάλας /
_cCharlaine Harris ; [μετάφραση Ελένη Μιχαλοπούλου].
250 _a2η έκδ.
260 _aΑθήνα :
_bΦανταστικός Κόσμος,
_c2010.
300 _a341 σ. ;
_c21 εκ.
490 1 _aTrue Blood ;
_v2
500 _aΤίτλος πρωτοτύπου: Living dead in Dallas.
500 _aΈνα μυθιστόρημα με τη Σούκι Στάκχαουζ.
520 _aΜεγάλη κακοτυχία κυνηγάει τη σερβιτόρα Σούκι Στακχάουζ. Πρώτα δολοφονείται ο συνάδελφός της και κανένας δε δείχνει να νοιάζεται. Έπειτα έρχεται πρόσωπο με πρόσωπο μ' ένα τερατώδες πλάσμα, που τη γεμίζει δηλητηριώδεις πληγές. Επεμβαίνουν τα βαμπίρ, που ρουφάνε σπλαχνικά το δηλητήριο από τις φλέβες της (άλλο που δεν ήθελαν). Ως εκ τούτου, της έσωσαν τη ζωή. Κι έτσι, όταν ο ένας από τους αιμοπότες τής ζητάει χάρη, ενδίδει. Σύντομα, λοιπόν, η Σούκι βρίσκεται στο Ντάλας και χρησιμοποιεί το τηλεπαθητικό ταλέντο της, για να βρει ένα χαμένο βαμπίρ. Πρέπει να "ανακρίνει" ορισμένους ανθρώπους, που εμπλέκονται στην υπόθεση. Υπάρχει όμως ένας όρος: τα βαμπίρ οφείλουν να συμπεριφερθούν σωστά και να μην πειράξουν κανέναν άνθρωπο. Εύκολο να το λες, δύσκολο να το κάνεις. Φτάνουν μονάχα μια νόστιμη ξανθιά και ένα μικρό λαθάκι, για να γίνουν θανάσιμα τα πράγματα...
650 4 _92132
_aΑμερικάνικη λογοτεχνία
_vΜυθιστόρημα
650 4 _911863
_aΦανταστική λογοτεχνία
650 4 _917017
_aΤηλεοπτικές σειρές
700 1 _918922
_aΜιχαλοπούλου, Ελένη
830 0 _921288
_aTrue Blood (Φανταστικός Κόσμος)
942 _2ddc
_cAF
999 _c11684
_d11684