000 02104nam a22002897a 4500
001 PLP - 14485
003 PLP
005 20230516020915.0
006 a||||dr|||| 00| 1
007 ta
008 230516t1982 gr ||||d |||| 00| 1 gre d
040 _aPLP
_bgre
_cPLP
_dPLP
_eaacr
041 1 _agre
_hfre
082 0 4 _a843
100 1 _93359
_aVerne, Jules,
_d1828-1905
245 1 2 _aΟ ναυαγός της Κύνθιας /
_cΙουλίου Βερν ; μετάφραση Καλ. Σφαέλλου ; εικονογράφηση G. Roux.
260 _aΑθήνα :
_bΑστήρ,
_c1982.
300 _a286 σ. ;
_c21 εκ.
490 1 _aΒιβλιοθήκη Ιουλίου Βερν ;
_v37
500 _aΤίτλος πρωτοτύπου: L' epave du Cynthia.
520 _a"Απ' την αρχή της επιτυχημένης συνεργασίας του με τον εκδότη του, ο Ιούλιος Βερν, είχε πεισθεί πως ο Χετζέλ, με τη μεγάλη πείρα του στις προτιμήσεις του αναγνωστικού κοινού, ήταν ο πιο κατάλληλος για να τον καθοδηγεί στην συγγραφή των "Παράξενων Ταξιδιών". Και γι' αυτό όχι μόνο δεχόταν στα κείμενά του κάθε διόρθωση ή προσθήκη καμωμένη απ' το Χετζέλ, αλλά και την επιζητούσε. Σαν φτασμένος πια συγγραφέας όμως, ο Βερν είχε και το "φιλότιμό" του: δεν εννοούσε να συνεργασθεί με άλλον συγγραφέα, για να μην προστεθεί άλλο όνομα κοντά στο δικό του".
650 4 _93282
_aΓαλλική λογοτεχνία
_vΜυθιστόρημα
_xΒιβλία για παιδιά
700 1 _916675
_aRoux, George
700 1 _93362
_aΣφαέλλου - Βενιζέλου, Καλλιόπη Α.,
_d1912-2001
830 0 _922659
_aΒιβλιοθήκη Ιουλίου Βερν (Αστήρ)
942 _2ddc
_cKF
999 _c14485
_d14485