000 03108nam a22002657a 4500
001 PLP - 14716
003 PLP
005 20230912031749.0
006 a||||er|||| 00| 1
007 ta
008 230912t2018 gr ||||e |||| 00| 1 gre d
020 _a978-960-505-304-8
040 _aPLP
_bgre
_cPLP
_dPLP
_eaacr
041 1 _agre
_hita
082 0 4 _a853
100 1 _91089
_aTabucchi, Antonio,
_d1943-2012
245 1 0 _aΓια την Ιζαμπέλ :
_b[ένα μάνταλα] : [μυθιστόρημα] /
_cAntonio Tabucchi ; μετάφραση από τα ιταλικά Σταύρος Παπασταύρου.
260 _aΑθήνα :
_bΆγρα,
_c2018.
300 _a166 σ. ;
_c21 εκ.
500 _aΤίτλος πρωτοτύπου: Per Isabel.
520 _a"Το σημαντικό είναι να ψάχνεις, δεν έχει σημασία αν βρίσκεις ή δεν βρίσκεις". Πώς να χαρακτηρίσει κανείς μια ιστορία σαν αυτή; Εκ πρώτης όψεως θα μπορούσε να μοιάζει με φανταστικό μυθιστόρημα, ίσως όμως να ξεφεύγει από κάθε πιθανό προσδιορισμό. Ο Ταμπούκι έβαλε ως υπότιτλο "Ένα μάνταλα"· όμως, αν κοιτάξουμε καλύτερα, με κριτήρια εντελώς ανατολίτικα, θα δούμε πως πρόκειται τελικά για μια αναζήτηση, για μια έρευνα που φαίνεται σα να διεξάγεται από κάποιον μεταφυσικό Φίλιπ Μάρλοου. Ωστόσο, με τη μεταφυσική, σε αυτή τη σπασμωδική και περιπλανώμενη έρευνα, συνταιριάζεται μια εντελώς γήινη άποψη της ζωής: γεύσεις, μυρωδιές, τόποι, πόλεις, φωτογραφίες που συνδέονται με τον κόσμο της φαντασίας μας, με τα όνειρά μας, αλλά και με την καθημερινή μας εμπειρία. Τότε, λοιπόν; Στο σημείωμά του ο Ταμπούκι μάς προτρέπει να σκεφτούμε έναν μοναχό ντυμένο στα κόκκινα, τον Χαίλντερλιν και κάποιο ναπολιτάνικο τραγούδι. Ετερόκλητα συστατικά, θα μπορούσε να πει κάποιος. Ίσως όμως είναι καλύτερα να μην ψάχνουμε για συνάφεια σε ένα από τα πιο εκκεντρικά και προφητικά μυθιστορήματα που μας έχει χαρίσει ποτέ η ιταλική λογοτεχνία. Ένα μυθιστόρημα που κυκλοφόρησε μετά τον θάνατο του μεγάλου συγγραφέα.
650 4 _93647
_aΙταλική λογοτεχνία
_vΜυθιστόρημα
700 1 _912762
_aΠαπασταύρου, Σταύρος
942 _2ddc
_cAF
999 _c14716
_d14716