000 03303nam a22003017a 4500
001 PLP - 4984
003 PLP
005 20190412110044.0
006 a||||er|||| 00| 1
007 ta
008 130214t2006 gr ||||e |||| 00| 1 gre d
020 _a960-04-3189-2
040 _aPLP
_bgre
_cPLP
_dPLP
_eaacr
041 1 _agre
_hfre
082 0 4 _a843
100 1 _aDjebar, Assia,
_d1936-
_911391
245 1 0 _aΣουλτάνα σκιά /
_cΑσία Τζεμπάρ ; εισαγωγή, μετάφραση, επίμετρο Μαρία Σπυριδοπούλου.
260 _aΑθήνα :
_bΚέδρος,
_c2006.
300 _a326 σ. ;
_c21 εκ.
490 1 _aΞένη πεζογραφία
500 _aΤίτλος πρωτοτύπου: Ombre sultane.
500 _aΗ "Σουλτάνα σκιά" είναι το δεύτερο μέρος του μυθιστορηματικού κουαρτέτου, το πρώτο έργο του οποίου κυκλοφόρησε με τον τίτλο "L'amour, la fantasia". Εισαγωγή, επίμετρο: Μαρία Σπυριδοπούλου.
520 _aΗ Αλγερία του σήμερα. Μέσα από τις γυναίκες της. Κόρες της Σεχραζάντ, κουβαλούν τη βαριά κληρονομιά της γυναίκας - πληγής καθώς αφηγούνται τις δικές τους "Χίλιες και μία νύχτες" πίσω από τα κλειστά παραθυρόφυλλα. Ισμά και Χατζίλα. Η σουλτάνα και η σκιά της. Δύο γυναίκες, ούτε φίλες ούτε αντίζηλες. Τις ενώνει ο ίδιος άντρας. Η μία διάλεξε την άλλη για να την αντικαταστήσει στο συζυγικό κρεβάτι. Πίστεψε ότι έτσι θα απελευθερωθεί από τον Άντρα-Αφέντη, το Σπίτι-Φυλακή και τη Ζωή-Καλύπτρα της αληθινής ζωής που θα μπορούσε να έχει. Η φωνή της Ισμά απευθύνεται πότε στη Χατζίλα του σήμερα και πότε στον εαυτό της, την Ισμά του χθες. Μιλάει για τις αιχμάλωτες του χαρεμιού, τις γυναίκες που τα βράδια ακολουθούν υποταγμένες τους άντρες σ’ ένα πικρό ερωτικό ζευγάρωμα, σκλάβες όχι της ηδονής, αλλά ενός ανείπωτου πόνου. Για τους γυναικείους καημούς που ξεσπούν σαν κύμα στο χαμάμ. Για τη λαχτάρα της απόδρασης: να περπατήσεις "γυμνή" στο δρόμο, να διαφεντέψεις το κορμί και την τύχη σου. Για ένα ερώτημα που πολιορκεί το άβατο του μυαλού και της ψυχής τους: πώς ξορκίζεις τη δυστυχία;
650 4 _aΓαλλική λογοτεχνία
_vΜυθιστόρημα
_93542
700 1 _aΣπυριδοπούλου, Μαρία
_912667
830 0 _916406
_aΞένη πεζογραφία (Κέδρος)
942 _2ddc
_cAF
_01
999 _c4984
_d4984