000 | 03033nam a22003137a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | PLP - 9051 | ||
003 | PLP | ||
005 | 20230125062827.0 | ||
006 | a||||er|||| 00| 1 | ||
007 | ta | ||
008 | 180529t2011 gr ||||e |||| 00| 1 gre d | ||
020 | _a978-960-481-447-3 | ||
040 |
_aPLP _bgre _cPLP _dPLP _eaacr |
||
041 | 1 |
_agre _heng |
|
082 | 0 | 4 | _a823 |
100 | 1 |
_917184 _aLevy, Andrea, _d1956- |
|
245 | 1 | 3 |
_aΤο πικρό τραγούδι / _cΆντρεα Λίβυ ; μετάφραση Αναστασία Δεληγιάννη. |
250 | _a1η έκδ. | ||
260 |
_aΑθήνα : _bΜίνωας, _c2011. |
||
300 |
_a437 σ. ; _c21 εκ. |
||
490 | 1 | _aΣύγχρονη ξένη λογοτεχνία | |
500 | _aΤίτλος πρωτοτύπου: The Long Song. | ||
520 | _aΜάλλον δεν με γνωρίζετε ακόμη. Ο γιος μου, ο Τόμας, που πρωτοέκδοσε αυτό το βιβλίο, μου λέει πως συνηθίζεται στα μυθιστορήματα, σ' αυτό το μέρος, να δίνει κανείς μια μικρή ιδέα στον αναγνώστη για την ιστορία που θα ξετυλιχτεί στις επόμενες σελίδες. Μιας κι εγώ είμαι η αφηγήτριά σας, πρέπει να σας πληροφορήσω πως αυτή η ιστορία διαδραματίζεται στην Τζαμάικα, κατά τα τελευταία θυελλώδη χρόνια της δουλείας και τα πρώτα χρόνια της ελευθερίας που ακολούθησε. Η Τζουλάι είναι μια σκλάβα που ζει σε μια φυτεία ζαχαροκάλαμου και η ζωή αυτής της σκλάβας αποτελεί το θέμα αυτού του βιβλίου. Ο γιος μου πιστεύει ότι ίσως θα έπρεπε να γράψω πως πρόκειται για ένα συναρπαστικό ταξίδι σ' αυτή την εποχή, συντροφιά με τους ανθρώπους που την έζησαν, όπως η μητέρα της Τζουλάι, οι νέγροι που δούλευαν στη φυτεία και πολλοί άλλοι, πάρα πολλοί, πιστεύω, για να τους γράψω έναν έναν εδώ. Όλα αυτά επιθυμεί να τα γράψω για ν' αποφασίσει ο ίδιος ο αναγνώστης αν αυτό το βιβλίο τον ενδιαφέρει. Εγώ λέω στο γιο μου: "Μπα, μην ανησυχείς. Έλα, άφησέ τους να το διαβάσουν μόνοι τους". | ||
586 | _aΥποψήφιο για το Βραβείο Man Booker 2010. | ||
650 | 4 |
_aΑγγλική λογοτεχνία _vΜυθιστόρημα _93653 |
|
700 | 1 |
_914837 _aΔεληγιάννη, Αναστασία |
|
830 | 0 |
_916392 _aΣύγχρονη ξένη λογοτεχνία (Μίνωας) |
|
942 |
_2ddc _cAF |
||
999 |
_c9051 _d9051 |