MARC details
| 000 -LEADER |
| fixed length control field |
05469nam a22003137a 4500 |
| 001 - CONTROL NUMBER |
| control field |
PLP - 16749 |
| 003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER |
| control field |
PLP |
| 005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION |
| control field |
20260414144928.0 |
| 006 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--ADDITIONAL MATERIAL CHARACTERISTICS--GENERAL INFORMATION |
| fixed length control field |
a||||er|||| 00| 1 |
| 007 - PHYSICAL DESCRIPTION FIXED FIELD--GENERAL INFORMATION |
| fixed length control field |
ta |
| 008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION |
| fixed length control field |
260414t2011 gr ||||e |||| 00| 1 gre d |
| 020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER |
| International Standard Book Number |
978-960-325-968-8 |
| 040 ## - CATALOGING SOURCE |
| Original cataloging agency |
PLP |
| Language of cataloging |
gre |
| Transcribing agency |
PLP |
| Modifying agency |
PLP |
| Description conventions |
aacr |
| 041 1# - LANGUAGE CODE |
| Language code of text/sound track or separate title |
gre |
| Language code of original and/or intermediate translations of text |
ita |
| 082 04 - DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER |
| Classification number |
853 |
| 100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME |
| 9 (RLIN) |
1089 |
| Personal name |
Tabucchi, Antonio, |
| Dates associated with a name |
1943-2012 |
| 245 10 - TITLE STATEMENT |
| Title |
Ταξίδια και άλλα ταξίδια / |
| Statement of responsibility, etc |
Antonio Tabucchi ; μετάφραση από τα ιταλικά Ανταίος Χρυσοστομίδης |
| 260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. (IMPRINT) |
| Place of publication, distribution, etc |
Αθήνα : |
| Name of publisher, distributor, etc |
Άγρα, |
| Date of publication, distribution, etc |
2011 |
| 300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION |
| Extent |
474 σ. ; |
| Dimensions |
21 εκ. |
| 500 ## - GENERAL NOTE |
| General note |
Τίτλος πρωτοτύπου : Viaggi e altri viaggi. |
| 520 ## - SUMMARY, ETC. |
| Summary, etc |
"Αλλά, σε τελευταία ανάλυση, έχω ταξιδέψει πολύ, το παραδέχομαι· πήγα και έζησα σε πολλά μέρη. Κι αυτό το νιώθω ως μεγάλο προνόμιο, διότι να ακουμπάμε τα πόδια στο ίδιο έδαφος για όλη μας τη ζωή, μπορεί να μας οδηγήσει σε μια επικίνδυνη παρεξήγηση, να μας κάνει να πιστέψουμε ότι αυτή η γη μας ανήκει, σαν να μην έχουμε δανειστεί, όπως έχουμε δανειστεί τα πάντα σε αυτή τη ζωή. Ο Κωνσταντίνος Καβάφης το είπε σε ένα εξαιρετικό ποίημα, την Ιθάκη: το ταξίδι έχει έννοια μόνον όσον αφορά τον εαυτό του, το ότι είναι ταξίδι. Κι αυτό αποτελεί ένα μεγάλο δίδαγμα, αν φανούμε ικανοί να το κατανοήσουμε: είναι όπως η ύπαρξή μας, της οποίας η βασική σημασία είναι ότι τη ζήσαμε".<br/><br/>Ο Αντόνιο Ταμπούκι ταξίδεψε, λοιπόν, πολύ. Κι έγραψε, εκμεταλλευόμενος τις πιο διαφορετικές συνθήκες, τις πιο διαφορετικές ευκαιρίες αλλά και τα πιο προσωπικά του διαβάσματα, γι' αυτά του τα ταξίδια. Οι τόποι είναι ονόματα, στάσεις, διαμονές, άνθρωποι. Είναι όμως και τα χνάρια των ανθρώπινων πολιτισμών, είναι η σύνδεση του χθες με το σήμερα, είναι εκείνο το μυστικό πλέγμα που κάνει τις ηπείρους τόσο ποικίλες και τόσο ενδιαφέρουσες, είναι η αναζήτηση της ομορφιάς αλλά και της διαφορετικότητας του κόσμου. Κι ο Ταμπούκι, άλλοτε περπατώντας στη Λισαβόνα παρέα με τον Πεσσόα, άλλοτε θαυμάζοντας στη Βραζιλία τα αγάλματα που έφτιαξε ένας λεπρός γλύπτης, άλλοτε κάνοντας πικνίκ στο Χάνγκινγκ Ροκ κι άλλοτε δοκιμάζοντας βότανα στην Κρήτη, καταλήγει στο ίδιο πάντα συμπέρασμα: "Δεν είναι αλήθεια ότι ο κόσμος είναι μικρός. Ο κόσμος είναι μεγάλος και διαφορετικός. Γι' αυτό και είναι όμορφος: διότι είναι μεγάλος και διαφορετικός, και είναι αδύνατο να τον γνωρίσεις ολόκληρο".<br/><br/>"Γεννημένα μέσα από τις διαφορετικές περιστάσεις, πάντα με αφορμή κάποια ταξίδια που όμως σε καμιά περίπτωση δεν πραγματοποιήθηκαν για να γίνουν ταξιδιωτική λογοτεχνία, τα κείμενα αυτά περιπλανιόνταν σαν νησιά σε ταλαντευόμενο αρχιπέλαγος, σπαρμένα εδώ κι εκεί στις πιο ετερόκλητες έδρες και κάτω από τις πιο διαφορετικές σημαίες, σχεδόν χωρίς να έχουν συνείδηση μιας ένταξης ή μιας ταυτότητας, κατά κάποιο τρόπο ακυβέρνητα. Η πράξη της συγκέντρωσής τους ήταν σαν την κατασκευή ενός πλεούμενου, μιας βάρκας, ενός κανό· κι ύστερα ακολούθησε το καλαφάτισμα των ρωγμών της καρίνας, η αλλαγή κατεύθυνσης από τα ρεύματα στα οποία είχαν αφεθεί προς μια άλλη, ενιαία κατεύθυνση: το ταξίδι ενός βιβλίου". |
| 600 14 - SUBJECT ADDED ENTRY--PERSONAL NAME |
| 9 (RLIN) |
29686 |
| Personal name |
Tabucchi, Antonio, |
| Dates associated with a name |
1943-2012 |
| General subdivision |
Ταξίδια |
| 650 #4 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
| 9 (RLIN) |
3647 |
| Topical term or geographic name as entry element |
Ιταλική λογοτεχνία |
| Form subdivision |
Μυθιστόρημα |
| 650 #4 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
| 9 (RLIN) |
8586 |
| Topical term or geographic name as entry element |
Ταξιδιωτική λογοτεχνία |
| 650 #4 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
| 9 (RLIN) |
9183 |
| Topical term or geographic name as entry element |
Ταξίδια και περιηγήσεις |
| 650 #4 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
| 9 (RLIN) |
156 |
| Topical term or geographic name as entry element |
Προσωπικές αφηγήσεις |
| General subdivision |
Μαρτυρίες |
| 700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME |
| 9 (RLIN) |
6570 |
| Personal name |
Χρυσοστομίδης, Ανταίος, |
| Dates associated with a name |
1952-2015 |
| 942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA) |
| Source of classification or shelving scheme |
Dewey Decimal Classification |
| Koha item type |
Λογοτεχνία |