<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<mods xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" version="3.1" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-1.xsd">
  <titleInfo>
    <title>Νέα γυναίκα μόνη, δεν ψάχνει</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal">
    <namePart>Roberts, Yvonne</namePart>
    <namePart type="date">1948-</namePart>
    <role>
      <roleTerm authority="marcrelator" type="text">creator</roleTerm>
    </role>
  </name>
  <name type="personal">
    <namePart>Οικονόμου, Καίτη</namePart>
    <namePart type="date">1955-2014</namePart>
  </name>
  <typeOfResource>text</typeOfResource>
  <originInfo>
    <place>
      <placeTerm type="code" authority="marccountry">gr</placeTerm>
    </place>
    <place>
      <placeTerm type="text">Αθήνα</placeTerm>
    </place>
    <publisher>Νίκη</publisher>
    <dateIssued>1999</dateIssued>
    <edition>1η έκδ. </edition>
    <issuance>monographic</issuance>
  </originInfo>
  <language>
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">gre</languageTerm>
  </language>
  <language objectPart="translation">
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">eng</languageTerm>
  </language>
  <physicalDescription>
    <form authority="marcform">print</form>
    <extent>287 σ. ;  21 εκ. </extent>
  </physicalDescription>
  <abstract>Δεν έχουν περάσει προ πολλού οι εποχές όπου έπρεπε να τυλίξεις οπωσδήποτε έναν άντρα προκειμένου να είσαι κοινωνικά αποδεκτή. Τι μπορεί να δώσει ένας άντρας στην Φιόνα Τράβερς –τριάντα και κάτι, ανύπαντρη, οικονομικά ανεξάρτητη– που δεν μπορεί να δώσει η ίδια στον εαυτό της.
Η Φιόνα έχει μια αρχή: μπορείς να καταλάβεις τα πάντα για έναν άντρα από το συρτάρι που φυλάει τις κάλτσες του. Έτσι τους έχει ζήσει όλους: τον άντρα-Καζανόβα, τον άντρα-Χαλβά και τον άντρα-Φίλο που «δεν της ξυπνάει το κτηνώδες», Έχει βαρεθεί να τρέχει σε κοινωνικές εκδηλώσεις με την πείνα ζωγραφισμένη στο μάτι επειδή σώνει και καλά κάποιοι άλλοι πιστεύουν ότι «πρέπει να έχει άντρα». Έχει βαρεθεί να της διατυμπανίζουν τα παντρεμένα ζευγάρια των φίλων της τι ωραίο πράγμα που είναι ο γάμος, τη στιγμή που ολοφάνερα είναι έτοιμοι να σφαχτούν μεταξύ τους. Έτσι, αποφασίζει να μείνει εκ πεποιθήσεως, ενσυνείδητα, και δια του νόμου, «στο ράφι». Μια και καλή. Χωρίς πισωγυρίσματα. Η εργένισσα του 21ου αιώνα.
Το «Νέα γυναίκα μόνη δεν ψάχνει» είναι ένα χιουμοριστικό μυθιστόρημα με τέλος ρεαλιστικό. Ένα μυθιστόρημα για όσους βαρέθηκαν τις παραμυθένιες καταλήξεις, που ωστόσο παραμένει αισιόδοξο!</abstract>
  <targetAudience authority="marctarget">adult</targetAudience>
  <note type="statement of responsibility">Υβόν Ρόμπερτς ; μετάφραση Καίτη Οικονόμου.</note>
  <note>Τίτλος πρωτοτύπου: The trouble with single women.</note>
  <subject>
    <topic>Αγγλική λογοτεχνία</topic>
    <topic>Μυθιστόρημα</topic>
  </subject>
  <classification authority="ddc">823</classification>
  <identifier type="isbn">960-7974-04-2</identifier>
  <recordInfo>
    <recordContentSource authority="marcorg">PLP</recordContentSource>
    <recordCreationDate encoding="marc">191128</recordCreationDate>
    <recordChangeDate encoding="iso8601">20240116034653.0</recordChangeDate>
    <recordIdentifier source="PLP">PLP - 10321</recordIdentifier>
    <languageOfCataloging>
      <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">gre</languageTerm>
    </languageOfCataloging>
  </recordInfo>
</mods>
