<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<mods xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" version="3.1" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-1.xsd">
  <titleInfo>
    <nonSort>Ο </nonSort>
    <title>γλωσσολόγος ήταν σχεδόν τέλειος</title>
    <subTitle>μυθιστότημα</subTitle>
  </titleInfo>
  <name type="personal">
    <namePart>Carkeet, David</namePart>
    <role>
      <roleTerm authority="marcrelator" type="text">creator</roleTerm>
    </role>
  </name>
  <name type="personal">
    <namePart>Κορτώ, Αύγουστος</namePart>
    <namePart type="date">1979-</namePart>
  </name>
  <typeOfResource>text</typeOfResource>
  <originInfo>
    <place>
      <placeTerm type="code" authority="marccountry">gr</placeTerm>
    </place>
    <place>
      <placeTerm type="text">Αθήνα</placeTerm>
    </place>
    <publisher>Πατάκης</publisher>
    <dateIssued>2016</dateIssued>
    <edition>1η έκδ.</edition>
    <issuance>monographic</issuance>
  </originInfo>
  <language>
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">gre</languageTerm>
  </language>
  <language objectPart="translation">
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">eng</languageTerm>
  </language>
  <physicalDescription>
    <form authority="marcform">print</form>
    <extent>342 σ. ; 21 εκ.</extent>
  </physicalDescription>
  <abstract>Ο Τζέρεμυ Κουκ είναι η ιδιοφυΐα του Ινστιτούτου Ουόμπας, μιας ιντελιγκέντσιας γλωσσολόγων της νότιας Ιντιάνα που παρέχουν τις υπηρεσίες τους και στον προσαρτημένο παιδικό σταθμό. Ο Κουκ αποζητά τη γνώση σε πολλά μέτωπα: θέλει να μάθει πώς μαθαίνουν να μιλούν τα νήπια, πώς μπορεί να γίνει συμπαθής στη νέα και πανέμορφη βοηθό του ερευνητικού προγράμματος και γιατί ένας απ’ τους συναδέλφους του βρίσκεται ξαφνικά νεκρός μες στο γραφείο του ίδιου του Κουκ.

Ο "ρουστίκ" τοπικός νόμος, με τη μορφή του απρόβλεπτου υπαστυνόμου Λιφ, βαραίνει πάνω στους υπόπτους -τους γλωσσολόγους του ινστιτούτου-, οι οποίοι, σε πλήρη αντίθεση με την εικόνα φιλικών κι ευγενικών συναδέλφων με αντικείμενο μελέτης τους τα παιδιά, είναι ένα ευέξαπτο τσούρμο, όπου ο ένας μετά βίας ανέχεται τον άλλο. Τα αίματα ανάβουν και οι αλληλοκατηγορίες αρχίζουν να εκτοξεύονται, κι όταν εμφανίζεται και δεύτερο πτώμα, ο Κουκ πρέπει να βασιστεί στη γλωσσολογική του ευφυΐα για να σώσει τη ζωή του.</abstract>
  <targetAudience authority="marctarget">adult</targetAudience>
  <note type="statement of responsibility">Ντέιβιντ Κάρκιτ ; μετάφραση Αύγουστος Κορτώ.</note>
  <note>Τίτλος πρωτοτύπου: Double negative.</note>
  <subject>
    <topic>Αμερικάνικη λογοτεχνία</topic>
    <topic>Μυθιστόρημα</topic>
  </subject>
  <classification authority="ddc">813</classification>
  <relatedItem type="series">
    <titleInfo>
      <title>Ξένη λογοτεχνία (Πατάκης)</title>
    </titleInfo>
  </relatedItem>
  <relatedItem type="series">
    <titleInfo>
      <title>Σύγχρονη ξένη λογοτεχνία (Πατάκης)</title>
    </titleInfo>
  </relatedItem>
  <identifier type="isbn">978-960-16-5848-3</identifier>
  <recordInfo>
    <recordContentSource authority="marcorg">PLP</recordContentSource>
    <recordCreationDate encoding="marc">210405</recordCreationDate>
    <recordChangeDate encoding="iso8601">20210409133321.0</recordChangeDate>
    <recordIdentifier source="PLP">PLP - 12486</recordIdentifier>
    <languageOfCataloging>
      <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">gre</languageTerm>
    </languageOfCataloging>
  </recordInfo>
</mods>
