<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<mods xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" version="3.1" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-1.xsd">
  <titleInfo>
    <nonSort>Το </nonSort>
    <title>ζευγάρι της διπλανής πόρτας</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal">
    <namePart>Lapena, Shari</namePart>
    <namePart type="date">1960-</namePart>
    <role>
      <roleTerm authority="marcrelator" type="text">creator</roleTerm>
    </role>
  </name>
  <name type="personal">
    <namePart>Αλεξανδρή, Καίτη</namePart>
  </name>
  <typeOfResource>text</typeOfResource>
  <originInfo>
    <place>
      <placeTerm type="code" authority="marccountry">gr</placeTerm>
    </place>
    <place>
      <placeTerm type="text">Αθήνα</placeTerm>
    </place>
    <publisher>Κλειδάριθμος</publisher>
    <dateIssued>2018</dateIssued>
    <issuance>monographic</issuance>
  </originInfo>
  <language>
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">gre</languageTerm>
  </language>
  <language objectPart="translation">
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">eng</languageTerm>
  </language>
  <physicalDescription>
    <form authority="marcform">print</form>
    <extent>352 σ. ;  21 εκ.</extent>
  </physicalDescription>
  <abstract>Ποτέ δεν ξέρεις τι συμβαίνει στην άλλη πλευρά του τοίχου...

Η γειτόνισσά σου σε παρακάλεσε να μη φέρεις την έξι μηνών κόρη σου στο δείπνο που σας κάλεσε εσένα και τον άντρα σου. Δεν ήταν κάτι προσωπικό, είπε, απλώς την εκνεύριζε το κλάμα της. Ο άντρας σου είπε ότι δεν υπήρχε πρόβλημα. Στο κάτω κάτω, μένετε στο διπλανό σπίτι. Θα είχατε το μόνιτορ ενδοεπικοινωνίας του μωρού και θα πηγαίνατε εναλλάξ να του ρίχνετε μια ματιά κάθε λίγη ώρα.
Το μωρό κοιμόταν την τελευταία φορά που πήγες να το δεις.
Αλλά τώρα, καθώς ανεβαίνεις τρέχοντας τα σκαλιά του σπιτιού σου, μέσα στην ανατριχιαστική σιωπή, ο χειρότερός σου φόβος γίνεται πραγματικότητα.
Δεν είναι στην κούνια του!
Ποτέ πριν δεν χρειάστηκε να καλέσεις την αστυνομία. Αυτή τη στιγμή, όμως, στο σπίτι σου τριγυρίζουν ένα σωρό ένστολοι και ντετέκτιβ -που ποιος ξέρει τι θα βρουν...
Ως πού θα ήσουν ικανή να φτάσεις, αν σε έσπρωχναν πέρα από τα όριά σου;...</abstract>
  <targetAudience authority="marctarget">adult</targetAudience>
  <note type="statement of responsibility">Shari Lapena ; μετάφραση Καίτη Αλεξανδρή.</note>
  <note>Τίτλος πρωτοτύπου : The couple next door.</note>
  <subject>
    <topic>Καναδική λογοτεχνία</topic>
    <topic>Μυθιστόρημα</topic>
  </subject>
  <subject>
    <topic>Αστυνομικές ιστορίες και ιστορίες μυστηρίου</topic>
  </subject>
  <subject>
    <topic>Παντρεμένοι</topic>
  </subject>
  <subject>
    <topic>Οικογενειακά μυστικά</topic>
  </subject>
  <subject>
    <topic>Οικογενειακή ζωή</topic>
  </subject>
  <subject>
    <topic>Γείτονες</topic>
  </subject>
  <subject>
    <topic>Σύγχρονες γυναίκες</topic>
  </subject>
  <classification authority="ddc">813</classification>
  <relatedItem type="series">
    <titleInfo>
      <title>Λογοτεχνία (Κλειδάριθμος)</title>
    </titleInfo>
  </relatedItem>
  <identifier type="isbn">978-960-461-830-9</identifier>
  <recordInfo>
    <recordContentSource authority="marcorg">PLP</recordContentSource>
    <recordCreationDate encoding="marc">250415</recordCreationDate>
    <recordChangeDate encoding="iso8601">20250415125902.0</recordChangeDate>
    <recordIdentifier source="PLP">PLP - 15857</recordIdentifier>
    <languageOfCataloging>
      <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">gre</languageTerm>
    </languageOfCataloging>
  </recordInfo>
</mods>
