<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<mods xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" version="3.1" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-1.xsd">
  <titleInfo>
    <nonSort>Το </nonSort>
    <title>παλάτι των ονείρων</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal">
    <namePart>Kadare, Ismail</namePart>
    <role>
      <roleTerm authority="marcrelator" type="text">creator</roleTerm>
    </role>
  </name>
  <name type="personal">
    <namePart>Κεκροπούλου, Ελένη</namePart>
  </name>
  <typeOfResource>text</typeOfResource>
  <originInfo>
    <place>
      <placeTerm type="code" authority="marccountry">gr</placeTerm>
    </place>
    <place>
      <placeTerm type="text">Αθήνα</placeTerm>
    </place>
    <publisher>Νέα Σύνορα</publisher>
    <publisher>Λιβάνης</publisher>
    <dateIssued>1990</dateIssued>
    <issuance>monographic</issuance>
  </originInfo>
  <language>
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">gre</languageTerm>
  </language>
  <language objectPart="translation">
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">alb</languageTerm>
  </language>
  <physicalDescription>
    <form authority="marcform">print</form>
    <extent>265 σ. ;  21 εκ.</extent>
  </physicalDescription>
  <abstract>Το Παλάτι των Ονείρων είναι ένα έργο βαθύτατα ανθρώπινο, γεμάτο αλληγορίες και αινίγματα, έργο μεγαλειώδες που κινείται ανάμεσα στο όνειρο και την πραγματικότητα. «Πάντα ήθελα να δημιουργήσω μια κόλαση»... με τα λόγια αυτά ο Ισμαήλ Κανταρέ χαρακτηρίζει το βιβλίο του. Κι είναι πράγματι μια κόλαση σαν αυτή του Δάντη. Μια κραυγή τρόμου μέσα στη νύχτα της Οθωμανικής αυτοκρατορίας. Η κραυγή αγωνίας ενός ανθρώπου ανύποπτου, αθώου, που ξαφνικά βρίσκεται μέσα σ έναν ατελείωτο λαβύρινθο μυστηρίου, δημιούργημα σκοτεινών εγκεφάλων, ανθρώπων ισχυρών που καταδυναστεύουν έναν ολόκληρο λαό, λογοκρίνοντας ακόμα και τα όνειρά του. Ο συγγραφέας, φανερά επηρεασμένος από τον Δάντη και τον δημιουργό της «Δίκης», εξυφαίνει τον δικό του αλληγορικό ιστό, στέλνει τον ήρωά του «εις το πυρ το εξώτερον».</abstract>
  <targetAudience authority="marctarget">adult</targetAudience>
  <note type="statement of responsibility">Ismail Kadare ; μετάφραση από τα γαλλικά Ελένη Κεκροπούλου</note>
  <note>Τίτλος πρωτοτύπου: Nepunesi i pallatit te endrrave.</note>
  <subject authority="lcsh">
    <topic>Αλβανική λογοτεχνία</topic>
    <topic>Μυθιστόρημα</topic>
  </subject>
  <subject>
    <topic>Πολιτικό μυθιστόρημα</topic>
  </subject>
  <subject>
    <topic>Ολοκληρωτισμός</topic>
  </subject>
  <subject>
    <geographic>Βαλκανική Χερσόνησος</geographic>
  </subject>
  <classification authority="ddc">891.991</classification>
  <identifier type="isbn">960-236-132-8</identifier>
  <recordInfo>
    <recordContentSource authority="marcorg">PLP</recordContentSource>
    <recordCreationDate encoding="marc">260116</recordCreationDate>
    <recordChangeDate encoding="iso8601">20260116154923.0</recordChangeDate>
    <recordIdentifier source="PLP">PLP - 16602</recordIdentifier>
    <languageOfCataloging>
      <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">gre</languageTerm>
    </languageOfCataloging>
  </recordInfo>
</mods>
