<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<mods xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" version="3.1" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-1.xsd">
  <titleInfo>
    <title>Τι είναι η συγκριτική γραμματολογία</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal">
    <namePart>Brunel, Pierre</namePart>
    <namePart type="date">1939-</namePart>
    <role>
      <roleTerm authority="marcrelator" type="text">creator</roleTerm>
    </role>
  </name>
  <name type="personal">
    <namePart>Pichois, Claude</namePart>
  </name>
  <name type="personal">
    <namePart>Rousseau, Andre-Michel</namePart>
  </name>
  <name type="personal">
    <namePart>Αγγελάτος, Δημήτρης</namePart>
    <namePart type="date">1958-</namePart>
  </name>
  <typeOfResource>text</typeOfResource>
  <originInfo>
    <place>
      <placeTerm type="code" authority="marccountry">gr</placeTerm>
    </place>
    <place>
      <placeTerm type="text">Αθήνα</placeTerm>
    </place>
    <publisher>Πατάκης</publisher>
    <dateIssued>1998</dateIssued>
    <edition>1η έκδ. </edition>
    <issuance>monographic</issuance>
  </originInfo>
  <language>
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">fre</languageTerm>
  </language>
  <language>
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">gre</languageTerm>
  </language>
  <physicalDescription>
    <form authority="marcform">print</form>
    <extent>271 σ. ; 21 εκ.</extent>
  </physicalDescription>
  <abstract>Η έκδοση στα ελληνικά του έργου των P. Brunel, Cl. Pichois και A.-M. Rousseau αποσκοπεί στην κάλυψη ενός κενού που παρατηρείται στις συγκριτολογικές πανεπιστημιακές σπουδές στον ελληνόφωνο χώρο αναφερόμαστε στην έλλειψη εισαγωγικών έργων για το αντικείμενο και τη μεθοδολογία στον τομέα της συγκριτικής γραμματολογίας, τα οποία θα κάλυπταν μεν απαιτήσεις σε προπτυχιακό επίπεδο φοίτησης, θα μπορούσαν όμως να αποτελέσουν και μια στέρεη βάση προσανατολισμού για το μελλοντικό ερευνητή. Πρόκειται για έργο υποδομής, που θα λειτουργεί ως εισαγωγή στον κλάδο της επιστήμης της λογοτεχνίας που ονομάζουμε συγκριτική φιλολογία ή γραμματολογία. Η Ελληνική Εταιρεία Γενικής και Συγκριτικής Γραμματολογίας, στο πρώτο άρθρο του καταστατικού της ίδρυσής της, απέδωσε στον όρο γραμματολογία το πραγματικό εύρος της επιστήμης μας ή, μάλλον, το πραγματικό εύρος των προβλημάτων που καλείται αυτή να αντιμετωπίσει πρόκειται για τη «γενική και/ή συγκριτική μελέτη της ιστορίας της λογοτεχνίας, της θεωρίας της λογοτεχνίας και τη συγκριτική ερμηνεία και κριτική των λογοτεχνικών κειμένων».</abstract>
  <note type="statement of responsibility">Pierre Brunel, Claude Pichois, Andre-Michel Rousseau ; μετάφραση - πρόλογος - σημειώσεις Δημήτρης Αγγελάτος</note>
  <note>Τίτλος πρωτοτύπου: Qu' est-ce que la littérature comparée?</note>
  <subject>
    <topic>Συγκριτική λογοτεχνία</topic>
  </subject>
  <classification authority="ddc">809</classification>
  <relatedItem type="series">
    <titleInfo>
      <title>Συγκριτολογικά (Πατάκης)</title>
    </titleInfo>
  </relatedItem>
  <identifier type="isbn">960-600-432-5 </identifier>
  <identifier type="isbn">978-960-600-432-2</identifier>
  <recordInfo>
    <recordContentSource authority="marcorg">PLP</recordContentSource>
    <recordCreationDate encoding="marc">130226</recordCreationDate>
    <recordChangeDate encoding="iso8601">20211109113513.0</recordChangeDate>
    <recordIdentifier source="PLP">PLP - 5057</recordIdentifier>
    <languageOfCataloging>
      <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">gre</languageTerm>
    </languageOfCataloging>
  </recordInfo>
</mods>
