000 03186nam a22003017a 4500
001 PLP - 4579
003 PLP
005 20221216072109.0
006 a||||er|||| 00| 1
007 ta
008 121130t1990 gr ||||e |||| 00| 1 gre d
020 _a960-05-0215-3
040 _aPLP
_bgre
_cPLP
_dPLP
_eaacr
041 1 _agre
_hfin
082 0 4 _a894.5413
100 1 _aKilpi, Eeva,
_d1928 -
_99289
245 1 0 _aΤαμάρα /
_cΈεβα Κίλπι ; εισαγωγή και μετάφραση από τα φιλανδικά Δημοσθένης Κούρτοβικ.
250 _a1η έκδ.
260 _aΑθήνα :
_bΕστία,
_c1990.
300 _a281 σ. ;
_c21 εκ.
490 1 _aΞένη λογοτεχνία
500 _aΤίτλος πρωτοτύπου: Tamara.
520 _a«Ένα καλό ερωτικό μυθιστόρημα ασχολείται εξίσου με τα αισθήματα όσο και με το σεξ. Κι επίσης μιλάει για τον πόνο, που είναι αναπόσπαστα δεμένος με την αγάπη. Η πορνογραφία δεν το κάνει αυτό» (από συνέντευξη της συγγραφέως). Όταν πρωτοβγήκε στη Φιλανδία το 1972, η "Ταμάρα" προκάλεσε σκάνδαλο, γιατί θεωρήθηκε υπερβολικά τολμηρή για τα πουριτανικά ήθη της μικρής σκανδιναβικής χώρας, και μερικοί την κατέκριναν σαν πορνογράφημα. Στην πραγματικότητα η Ταμάρα είναι γνήσιο ερωτικό μυθιστόρημα. Το θέμα του είναι η σχέση ανάμεσα σε μια σεξουαλικά πολύ δραστήρια γυναίκα που αποζητά πια μια μόνιμη σχέση στη ζωή της και έναν άνδρα που έμεινε ανίκανος έπειτα από μιαν αρρώστια. Η αντιπαράθεσή τους είναι η σύγκρουση ανάμεσα στις δύο διαφορετικές πλευρές του ανθρώπου: ανάμεσα στον αισθησιασμό της γυναίκας και τη στείρα εγκεφαλικότητα του άνδρα. Όταν ρωτήθηκε γιατί διάλεξε να αφηγηθεί την ιστορία της μέσα από τα μάτια ενός παράλυτου, σεξουαλικά ανίκανου λόγιου, η Έεβα Κίλπι απάντησε: «Η αναπηρία του αφηγητή βασίζεται στην πεποίθησή μου ότι όλοι είμαστε συναισθηματικά ακρωτηριασμένοι· το συναίσθημα αντιμετωπίζεται τόσο σκληρά από τον κόσμο, ώστε ή πεθαίνει ή σακατεύεται...»
650 4 _96222
_aΦινλανδική λογοτεχνία
_vΜυθιστόρημα
700 1 _aΚούρτοβικ, Δημοσθένης,
_d1948-
_95387
830 0 _916203
_aΞένη λογοτεχνία (Εστία)
942 _2ddc
_cAF
_00
999 _c4579
_d4579