000 02635nam a22002657a 4500
001 PLP - 9186
003 PLP
005 20180917083527.0
006 a||||er|||| 00| 1
007 ta
008 180917t2015 gr ||||| |||| 00| 1 gre d
020 _a978-960-410-768-1
040 _aPLP
_bgre
_cPLP
_dPLP
_eaacr
041 1 _agre
_htur
082 0 4 _a894.35
100 1 _917325
_aBezmen, Nermin
245 1 0 _aΑιώνια αγάπη /
_cΝερμίν Μπεζμέν ; μετάφραση Ρένα Χατχούτ.
260 _aΑθήνα :
_bΩκεανίδα,
_c2015.
300 _a640 σ. ;
_c21 εκ.
500 _aΤίτλος πρωτοτύπου: Kurt Seyit ve Sura.
520 _aΚουρτ Σεγίτ: Μουσουλμάνος της Κριμαίας, γεννημένος με πλούτο και τίτλο, ωραίος, φιλόδοξος, γενναίος. Σούρα: Ρωσίδα καλλονή, ορθόδοξη, μεγαλωμένη στα παλάτια της Αγίας Πετρούπολης και στον ρομαντικό κόσμο της μουσικής του Τσαϊκόφσκι. Μια χιονισμένη μοσχοβίτικη νύχτα, μπαίνει στη ζωή του Σεγίτ με τη λάμψη ενός μεγάλου, αλλά απαγορευμένου έρωτα. Εκείνος, ως υπίλαρχος στη φρουρά του τσάρου Νικολάου Β', όταν κηρύσσεται η επανάσταση του 1917 βρίσκεται στη μαύρη λίστα των μπολσεβίκων. Εκείνη, επίσης καταδιωγμένη από τους μπολσεβίκους, αποφασίζει να τον ακολουθήσει σε μια απίστευτη περιπέτεια, με μοναδικό σκοπό τους την επιβίωση και όπλο την αγάπη τους. Ζώντας εξόριστοι πια στην Κωνσταντινούπολη, ο έρωτάς τους δοκιμάζεται από τη φτώχεια, τη μοναξιά και την αβάσταχτη νοσταλγία για την πατρίδα τους και τις οικογένειές τους που έχουν αφήσει πίσω. Το βιβλίο έχει ήδη γίνει τηλεοπτική σειρά που σημείωσε σημαντική επιτυχία στην Τουρκία και στη χώρα μας έχει ήδη αποκτήσει φανατικό κοινό.
650 4 _94075
_aΤουρκική λογοτεχνία
_vΜυθιστόρημα
700 1 _93881
_aΧατχούτ, Ρένα
942 _2ddc
_cAF
999 _c9186
_d9186