Local cover image
Local cover image

Ο ναυαγός της Κύνθιας / Ιουλίου Βερν ; μετάφραση Καλ. Σφαέλλου ; εικονογράφηση G. Roux.

By: Verne, Jules, 1828-1905Contributor(s): Roux, George | Σφαέλλου - Βενιζέλου, Καλλιόπη Α, 1912-2001Material type: TextTextLanguage: Greek, Modern (1453- ) Original language: French Series: Βιβλιοθήκη Ιουλίου Βερν (Αστήρ)Publication details: Αθήνα : Αστήρ, 1982. Description: 286 σ. ; 21 εκSubject(s): Γαλλική λογοτεχνία -- Μυθιστόρημα -- Βιβλία για παιδιάDDC classification: 843 Summary: "Απ' την αρχή της επιτυχημένης συνεργασίας του με τον εκδότη του, ο Ιούλιος Βερν, είχε πεισθεί πως ο Χετζέλ, με τη μεγάλη πείρα του στις προτιμήσεις του αναγνωστικού κοινού, ήταν ο πιο κατάλληλος για να τον καθοδηγεί στην συγγραφή των "Παράξενων Ταξιδιών". Και γι' αυτό όχι μόνο δεχόταν στα κείμενά του κάθε διόρθωση ή προσθήκη καμωμένη απ' το Χετζέλ, αλλά και την επιζητούσε. Σαν φτασμένος πια συγγραφέας όμως, ο Βερν είχε και το "φιλότιμό" του: δεν εννοούσε να συνεργασθεί με άλλον συγγραφέα, για να μην προστεθεί άλλο όνομα κοντά στο δικό του".
Item type: Λογοτεχνία για παιδιά
Tags from this library: No tags from this library for this title.
Holdings
Current library Call number Copy number Status Date due Barcode
Δημοτική Βιβλιοθήκη Περιστερίου
843 VER 1 Checked out 16/05/2024 16259

Τίτλος πρωτοτύπου: L' epave du Cynthia.

"Απ' την αρχή της επιτυχημένης συνεργασίας του με τον εκδότη του, ο Ιούλιος Βερν, είχε πεισθεί πως ο Χετζέλ, με τη μεγάλη πείρα του στις προτιμήσεις του αναγνωστικού κοινού, ήταν ο πιο κατάλληλος για να τον καθοδηγεί στην συγγραφή των "Παράξενων Ταξιδιών". Και γι' αυτό όχι μόνο δεχόταν στα κείμενά του κάθε διόρθωση ή προσθήκη καμωμένη απ' το Χετζέλ, αλλά και την επιζητούσε. Σαν φτασμένος πια συγγραφέας όμως, ο Βερν είχε και το "φιλότιμό" του: δεν εννοούσε να συνεργασθεί με άλλον συγγραφέα, για να μην προστεθεί άλλο όνομα κοντά στο δικό του".

Click on an image to view it in the image viewer

Local cover image