Local cover image
Local cover image

Σουλτάνα σκιά / Ασία Τζεμπάρ ; εισαγωγή, μετάφραση, επίμετρο Μαρία Σπυριδοπούλου.

By: Djebar, Assia, 1936-Contributor(s): Σπυριδοπούλου, ΜαρίαMaterial type: TextTextLanguage: Greek, Modern (1453- ) Original language: French Series: Ξένη πεζογραφία (Κέδρος)Publication details: Αθήνα : Κέδρος, 2006. Description: 326 σ. ; 21 εκISBN: 960-04-3189-2 Subject(s): Γαλλική λογοτεχνία -- ΜυθιστόρημαDDC classification: 843 Summary: Η Αλγερία του σήμερα. Μέσα από τις γυναίκες της. Κόρες της Σεχραζάντ, κουβαλούν τη βαριά κληρονομιά της γυναίκας - πληγής καθώς αφηγούνται τις δικές τους "Χίλιες και μία νύχτες" πίσω από τα κλειστά παραθυρόφυλλα. Ισμά και Χατζίλα. Η σουλτάνα και η σκιά της. Δύο γυναίκες, ούτε φίλες ούτε αντίζηλες. Τις ενώνει ο ίδιος άντρας. Η μία διάλεξε την άλλη για να την αντικαταστήσει στο συζυγικό κρεβάτι. Πίστεψε ότι έτσι θα απελευθερωθεί από τον Άντρα-Αφέντη, το Σπίτι-Φυλακή και τη Ζωή-Καλύπτρα της αληθινής ζωής που θα μπορούσε να έχει. Η φωνή της Ισμά απευθύνεται πότε στη Χατζίλα του σήμερα και πότε στον εαυτό της, την Ισμά του χθες. Μιλάει για τις αιχμάλωτες του χαρεμιού, τις γυναίκες που τα βράδια ακολουθούν υποταγμένες τους άντρες σ’ ένα πικρό ερωτικό ζευγάρωμα, σκλάβες όχι της ηδονής, αλλά ενός ανείπωτου πόνου. Για τους γυναικείους καημούς που ξεσπούν σαν κύμα στο χαμάμ. Για τη λαχτάρα της απόδρασης: να περπατήσεις "γυμνή" στο δρόμο, να διαφεντέψεις το κορμί και την τύχη σου. Για ένα ερώτημα που πολιορκεί το άβατο του μυαλού και της ψυχής τους: πώς ξορκίζεις τη δυστυχία;
Item type: Λογοτεχνία
Tags from this library: No tags from this library for this title.
Holdings
Current library Call number Copy number Status Date due Barcode
Δημοτική Βιβλιοθήκη Περιστερίου
843 DJE 1 Available 5121
Δημοτική Βιβλιοθήκη Περιστερίου
843 DJE 2 Available 5516

Τίτλος πρωτοτύπου: Ombre sultane.

Η "Σουλτάνα σκιά" είναι το δεύτερο μέρος του μυθιστορηματικού κουαρτέτου, το πρώτο έργο του οποίου κυκλοφόρησε με τον τίτλο "L'amour, la fantasia". Εισαγωγή, επίμετρο: Μαρία Σπυριδοπούλου.

Η Αλγερία του σήμερα. Μέσα από τις γυναίκες της. Κόρες της Σεχραζάντ, κουβαλούν τη βαριά κληρονομιά της γυναίκας - πληγής καθώς αφηγούνται τις δικές τους "Χίλιες και μία νύχτες" πίσω από τα κλειστά παραθυρόφυλλα. Ισμά και Χατζίλα. Η σουλτάνα και η σκιά της. Δύο γυναίκες, ούτε φίλες ούτε αντίζηλες. Τις ενώνει ο ίδιος άντρας. Η μία διάλεξε την άλλη για να την αντικαταστήσει στο συζυγικό κρεβάτι. Πίστεψε ότι έτσι θα απελευθερωθεί από τον Άντρα-Αφέντη, το Σπίτι-Φυλακή και τη Ζωή-Καλύπτρα της αληθινής ζωής που θα μπορούσε να έχει. Η φωνή της Ισμά απευθύνεται πότε στη Χατζίλα του σήμερα και πότε στον εαυτό της, την Ισμά του χθες. Μιλάει για τις αιχμάλωτες του χαρεμιού, τις γυναίκες που τα βράδια ακολουθούν υποταγμένες τους άντρες σ’ ένα πικρό ερωτικό ζευγάρωμα, σκλάβες όχι της ηδονής, αλλά ενός ανείπωτου πόνου. Για τους γυναικείους καημούς που ξεσπούν σαν κύμα στο χαμάμ. Για τη λαχτάρα της απόδρασης: να περπατήσεις "γυμνή" στο δρόμο, να διαφεντέψεις το κορμί και την τύχη σου. Για ένα ερώτημα που πολιορκεί το άβατο του μυαλού και της ψυχής τους: πώς ξορκίζεις τη δυστυχία;

Click on an image to view it in the image viewer

Local cover image