Local cover image
Local cover image

Μητέρα νύχτα : μυθιστόρημα / Κουρτ Βόνεγκατ ; μετάφραση Βαγγέλης Καμάρης.

By: Vonnegut, KurtContributor(s): Καμάρης, ΒαγγέληςMaterial type: TextTextLanguage: Greek, Modern (1453- ) Original language: English Series: Ξένη λογοτεχνία (Γνώση)Publication details: Αθήνα : Γνώση, 1984. Description: 242 σ. ; 19 εκSubject(s): Αμερικάνικη λογοτεχνία -- ΜυθιστόρημαDDC classification: 813 Summary: Αν είχα γεννηθεί Γερμανός φαντάζομαι, σίγουρα θα είχα γίνει ναζί. Θα κυνηγούσα Εβραίους, τσιγγάνους και Πολωνούς τραβώντας έξω τις μπότες μου από το παγωμένο χιόνι και βρίσκοντας ζεστασιά στη μυστική, ενάρετη ιδελογία μου. Έτσι πάει το πράγμα. Τώρα που το ξανασκέφτομαι, βλέπω πως η ιστορία μου έχει κι άλλο ένα ξεκάθαρο ηθικό δίδαγμα! Όταν είσαι νεκρός, είσαι νεκρός. Κι αυτή τη στιγμή βλέπω πως υπάρχει ακόμα ένα: Κάνε έρωτα όποτε μπορείς. Κάνει καλό.
Item type: Λογοτεχνία
Tags from this library: No tags from this library for this title.
Holdings
Current library Call number Copy number Status Date due Barcode
Δημοτική Βιβλιοθήκη Περιστερίου
813 VON 1 Available 14076

Τίτλος πρωτοτύπου: Mother Night.

Αν είχα γεννηθεί Γερμανός φαντάζομαι, σίγουρα θα είχα γίνει ναζί. Θα κυνηγούσα Εβραίους, τσιγγάνους και Πολωνούς τραβώντας έξω τις μπότες μου από το παγωμένο χιόνι και βρίσκοντας ζεστασιά στη μυστική, ενάρετη ιδελογία μου. Έτσι πάει το πράγμα. Τώρα που το ξανασκέφτομαι, βλέπω πως η ιστορία μου έχει κι άλλο ένα ξεκάθαρο ηθικό δίδαγμα! Όταν είσαι νεκρός, είσαι νεκρός. Κι αυτή τη στιγμή βλέπω πως υπάρχει ακόμα ένα: Κάνε έρωτα όποτε μπορείς. Κάνει καλό.

Click on an image to view it in the image viewer

Local cover image